世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

おれは眠くなっても大抵の場合我慢しちゃうよって英語でなんて言うの?

「おれは眠気を感じたらすぐ昼寝しちゃうな」という友人に対して「おれは眠くなっても大抵の場合我慢しちゃうよ」と言いたいとき
default user icon
KAZUさん
2017/04/06 12:38
date icon
good icon

7

pv icon

7070

回答
  • If I get sleepy, I'm usually able to power through it.

  • If I get sleepy, in most cases I can manage to stay awake.

「我慢する」の英訳はだいたい「control oneself」ですが、この場合では「power through」の方がいいと思います。この「power」は動詞です。結構熟語的な言い方です。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • I usually fight off my sleepiness even when I feel tired.

いくつかの表現が考えられますが、例えば、 I usually fight off my sleepiness even when I feel tired. 「おれは眠くなっても大抵の場合我慢しちゃうよ」 また少し変えて、 I usually resist the urge to sleep, even if I'm really tired. や Most of the time, I just push through my sleepiness. というようにも表現できます。 役に立ちそうな単語とフレーズ: fight off: 撃退する、我慢する sleepiness: 眠気 resist: 抵抗する、我慢する urge: 衝動
good icon

7

pv icon

7070

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7070

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー