世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

映画を見る時はポップコーンとコーラに限るよね、って英語でなんて言うの?

映画を見る時ポップコーンとコーラって最高の組み合わせだよね、という意味です。
default user icon
Mさん
2023/03/22 00:38
date icon
good icon

0

pv icon

1944

回答
  • When you watch a movie you have to have popcorn and coke.

"映画を見る時はポップコーンとコーラに限るよね、" - When you watch a movie you have to have popcorn and coke. - It's got to be popcorn and coke when you watch a movie. 映画を見る時ポップコーンとコーラって最高の組み合わせだよね - Popcorn and coke is the best combination when you watch movies. - The best combo for movies is popcorn and coke.
回答
  • When watching a movie, one of the best combinations there could possibly be is of popcorn with coke.

ご質問ありがとうございます。 「画を見る時[ポップコーン](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/39500/)とコーラって最高の組み合わせだよね」と言いたいなら、英語で「When watching a movie, one of the best combinations there could possibly be is of popcorn with coke.」と言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

1944

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1944

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら