The government is trying to increase inbound tourism
The Japanese government is taking measures to increase inbound tourism
to increase inbound tourism
インバウンド需要を増やす
日本に訪日外国人は増えると言う話でto increase the demand for inbound tourismでも通じるかと思いますが、
訪日外国人の数・その観光収入自体じゃなく需要だけと言う意味で理解される可能性もあるかと思います。
The government is taking measures to~
政府は、〜対策をしています
The government is trying to~という言い方にすることも多いですね。例えばニュースで下記のような表現見たことがあります:
The Japanese government is trying to revive the nation's inbound tourism industry
(直訳:日本の政府がインバウンド観光の業界を再生させようとしている)
ご参考になれば幸いです!