世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

結婚する数と、子どもを産む数はほとんど同じって英語でなんて言うの?

「結婚する数と、子どもを産む数はほとんど同じです。少子化対策として、結婚する人を増やすのが大切です」って英語で何と言いますか?
default user icon
susuさん
2023/04/08 17:12
date icon
good icon

1

pv icon

1195

回答
  • The number of people getting married is almost the same number of people having children

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「[結婚する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52526/)数と、子どもを産む数はほとんど同じ」は英語で「The number of people getting married is almost the same number of people having children」と言います。 また、「結婚する数と、子どもを産む数はほとんど同じです。少子化対策として、結婚する人を増やすのが大切です」という文脈で言いたいなら、そうすると「The number of people getting married is almost the same number of people having children. Therefore in order to tackle the problem of declining birthrate we need to figure out a way to have people get married.」と言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • The number of marriages and the number of children is about the same.

    play icon

"結婚する数と、子どもを産む数はほとんど同じ" - The number of marriages and the number of children is about the same. 「結婚する数と、子どもを産む数はほとんど同じです。少子化対策として、結婚する人を増やすのが大切です」 - The number of marriages and the number of people who give birth is roughly the same. To combat against the declining birthrate, it's important to increase the number of marriages.
good icon

1

pv icon

1195

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1195

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら