"As if it was perfectly normal."
"as if it was ~" 「〜ように」
"perfectly normal" 「完璧に普通」
"As if it was completely natural."
"completely natural" 「完全に自然」
"As if it was a matter of course."
"a matter of course" 「とうぜんのこと」
"I didn't realise it wasn't hers because she took it as if it was hers."
"I didn't realise it wasn't hers because the way she took it was so natural."
「さも当然のように持って行くから、彼女のものでないと気が付かなかった」
[これも](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44876/)役に立つかもしれませんので是非クリックしてください。
I didn't realize those weren't her belongings because she took them as if they belonged to her.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、
I didn't realize those weren't her belongings because she took them as if they belonged to her.
として、『あたかもそれが彼女の持ち物であるかのように持って行ったので、私はそれが彼女のものではないとは気付きませんでした。』とするのはいかがでしょうか。
役に立ちそうな単語とフレーズ
as if あたかも~かのように、まるで~であるかのように
belong to ~の所有物である
参考になれば幸いです。