世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

それは当然のことって英語でなんて言うの?

時間に間に合うのは当然のことってなんていうの
default user icon
KAZUさん
2018/05/17 07:05
date icon
good icon

74

pv icon

45858

回答
  • It’s quite natural to be in time.

It’s quite natural to be in time. 「時間に[間に合う](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/35034/)ことは[極めて](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/16446/)当然である。」 このように表現できます。ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • It makes sense to be on time.

「それは当然のこと」というのは It's natural to ~ で言うことが多いと思いますが、他の言い方としては it makes sense to ~ もあります。 これは(何かをすると、いい[結果になる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34066/))という相当する意味で、「それは当然のこと」のように使えると思います。 例文 It makes sense to save power. 「[節電](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/73002/)するのは当然のことだ。」 参考になれば幸いです。
回答
  • It's normal to be on time.

  • It's nothing out of the ordinary.

It's normal to be on time. 時間を守るのは普通のことです。 It's nothing out of the ordinary. 常識から外れたようなことではありません。 normal は「普通」という意味の英語表現です。 お役に立ちましたでしょうか? 英語学習応援しています!
good icon

74

pv icon

45858

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:74

  • pv icon

    PV:45858

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら