世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

小指に棘が刺さってパンパンに腫れているって英語でなんて言うの?

掃除していたら誤って小指に棘が刺さってしまい、腫れて感覚がなくなってきた。
default user icon
Naokoさん
2023/03/27 23:25
date icon
good icon

2

pv icon

1359

回答
  • I got a sliver in my baby finger and it's quite swollen.

  • I got a splinter in my pinkie and it's pretty puffed up.

この場合、次のような言い方ができます。 ーI got a sliver in my baby finger and it's quite swollen. 「小指に棘が刺さってパンパンに腫れている」 a sliver「棘」 baby finger「小指」 it's quite swollen「かなり腫れている」 ーI got a splinter in my pinkie and it's pretty puffed up. 「小指に棘が刺さってパンパンに腫れている」 a splinter「棘」 pinkie「小指」 it's pretty puffed up「かなり膨れ上がる」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

1359

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1359

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら