世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

とても赤いトマトでへたがついているって英語でなんて言うの?

赤いを強調したいです。緑色のへたがついているトマトを描写したいです。
female user icon
Sallyさん
2023/03/29 22:30
date icon
good icon

2

pv icon

2017

回答
  • It's a bright red tomato with a calyx.

  • It's a bright red tomato with a stem.

「とても赤いトマトでへたがついている」は英語で「It's a bright red tomato with a calyx.」と言います。また「It's a bright red tomato with a stem.」でも言えますが、トマトの「へた」は正しくいうと「calyx」と言います。私は最初は「calyx」とは何だと思って「stem」(茎)と呼んでいましたが、「calyx」の方が正しいですが「stem」を言っても通じると思います。 とても赤いトマトでへたがついている。 It's a bright red tomato with a stem.
回答
  • The bright red tomato still has its calyx attached.

ご質問ありがとうございます。 この場合、「とても赤い[トマト](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33263/)でへたがついている」と言いたいなら英語で「The bright red tomato still has its calyx attached.」という風に言えます。 赤いを強調したい場合、「bright red」ではっきり伝えられます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

2017

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2017

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー