I changed my hairstyle according to the mood I was in at that moment.
I got a new hairstyle on a whim.
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
① "I changed my hairstyle"=「ヘアスタイルを変えました」
"according to the mood I was in at that moment."=「そのときの私の気分によって。」
② "I got a new hairstyle on a whim."=「ふと思いついて、新しいヘアスタイルにしました。」
ご参考になると幸いです。
"I change my hairstyle to suit the mood I'm in at the time."
"I change my hairstyle to suit the mood I'm in at the time."
"I change ~" 「〜変えました」
"my hairstyle" 「私の髪型」"hairdo" も言えます。
"to suit ~" 「〜に合わせる」
"the mood I'm at the time" 「その時の気分で」
[これも](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51493/)役に立つかもしれませんので是非クリックしてください。