イヤホンの長時間の使用は耳への負担が大きいですって英語でなんて言うの?

耳への負荷を考えヘッドホンに変えました
default user icon
taichiさん
2018/09/23 19:16
date icon
good icon

3

pv icon

2596

回答
  • Using earphones for extended periods of time can be stressful to the ear

    play icon

「長時間の使用」のフォーマルな言い方は「Using 〇〇 for extended periods of time」です。免責事項などに記載されている文言です。

ここではイヤホンのことですので、「Using earphones for extended periods of time can be stressful to the ear」を提案しました。

負担はここでは「stressful」を使いましたが、支障の恐れがある場合は「damage」の方が免責書に適しています。
例文:
- Using earphones for extended periods can damage the ear
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

3

pv icon

2596

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2596

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら