友達との会話で
この場合、次のような言い方ができます。
ーDon't do things to other people that you wouldn't want them to do to you.
「あなたがされたくないことを他の人にしてはいけない」
ーDo unto others as you would have them do unto you.
「他人にしてもらいたいと思うように、他人にもしなさい」
逆の言い方ですが、これは聖書からの黄金律として有名なので、覚えておくと良いですよ。
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「Treat others the way you want to be treated.」
(意味) 人からされて嫌なことを人にしちゃダメだよ
<例文>Treat others the way you want to be treated. Let's be kind.
<訳>人からされて嫌なことを人にしちゃダメだよ。優しくなろう。
参考になれば幸いです。