世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

悪事を働くって英語でなんて言うの?

しばらく考えましたが、思いつきませんでした。
default user icon
Harukiさん
2023/04/08 16:11
date icon
good icon

1

pv icon

1907

回答
  • to do evil

    play icon

  • to commit an evil act

    play icon

  • to act in a malicious manner

    play icon

「悪事を働く」は、いろいろな言い方ができますよ。 ーto do evil ーto commit an evil act ーto act in a malicious manner 例: I was so shocked to see him acting in such a malicious manner towards his co-workers. 「彼が同僚にそのような悪事を働くのを見てショックを受けた」 ご参考まで!
回答
  • do bad things

    play icon

  • commit a crime

    play icon

英会話講師のKOGACHIです(^o^)/ おっしゃられている内容の一番単純な言い方は、 do bad things 「悪いことをする」 と言えます。 また、「悪事」の内容が違法なことであれば、 commit a crime 「犯罪を犯す」 のように表現しても良いと思います(*^^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

1

pv icon

1907

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1907

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら