Both of these phrases will compliment someones shirt.
The first specifically tells them that you like the shirt.
The second is more casual and informs them that you think it is a "nice shirt"
エリックさんのおっしゃる2つの表現でバッチリだと
思いますが、そこに敢えて付け足すなら、
You look good in that shirt.
という言い方もぜひ知っておいてください。
ドレスであれば
You look good in that dress.
もっと褒めたければ
You look great/gorgeous in that dress.
みたいな感じで応用が利いて便利ですよ。
You can say :
Nice shirt!
I like your shirt.
That shirt suits you.
You look great in that shirt.
You can say :
Nice shirt!
I like your shirt.
That shirt suits you.
You look great in that shirt.
こんな風に言います:
Nice shirt!(いいシャツだね)
I like your shirt(そのシャツいいね)
That shirt suits you(そのシャツに似合うね)
You look great in that shirt(そのシャツすごくよく似合ってるよ)
other adjectives:
great
lovely
stunning
_________________________________________________
Examples:
A: Do you think that I should buy this?
B: Yes! That is a nice shirt
A: Do I look okay?
B: That shirt looks great on you.
other adjectives:
great
lovely
stunning
他の形容詞:
Great(すごい)
Lovely(素敵な)
Stunning(素晴らしい)
_________________________________________________
Examples:
A: Do you think that I should buy this?
B: Yes! That is a nice shirt
A: Do I look okay?
B: That shirt looks great on you.
≪例文≫
A. これ買った方がいいと思う?
B. うん!そのシャツいいよ。
≪例文≫
A. これどうかな?
B. そのシャツすごくよく似合うよ。
A) This shirt is perfect fit on you.
* Perfect fit for you - It suits you well / you look perfect in it
B) This shirt was made for you!
*It looks as if the shirt was made for you that's how good it looks!
C)I like your shirt! - I fancy you shirt / it is a nice shirt
I hope this helps :-)
A) This shirt is perfect fit on you.
* Perfect fit for you - It suits you well / you look perfect in it
「このシャツはあなたにぴったりだね」
Perfect fit for you=ぴったりフィットしていること。
B) This shirt was made for you!
*It looks as if the shirt was made for you that's how good it looks!
「このシャツは、あなたのために作られたんだね!」
それだけ、そのシャツがよく似合っているという意味。
C)I like your shirt! - I fancy you shirt / it is a nice shirt
「あなたが着ているシャツいいね!」
All three of these sentences are casual ways of complimenting someone's t-shirt. In colloquial speech not many English speakers will actually say "tee shirt", but instead abbreviate it to just "shirt." The word "like" has a plethora of usages but here it is used to regard something with favor, or to take pleasure in, or to find something attractive. The second sentence has the opener of "Hey" in front of it which is used as an informal call when trying to grab somebody's attention. The final sentence, "Your shirt is awesome!" is the example I've presented with the highest form of compliment. Describing something as "awesome" is common slang for saying something is very impressive.