世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

長く使えるって英語でなんて言うの?

「修理すれば長く使えるもの」とか、「品質がいいから長持ちする」とか、「使い捨てではなく、長く使えるもの」という説明をするとき、「長く使える」「長期使用できる」「長持ちするもの」みたいなことを英語で一言二言で言うなら、なんと言いますか?
default user icon
nagaさん
2023/05/01 22:15
date icon
good icon

2

pv icon

3587

回答
  • durable

    play icon

  • long-lasting

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 This product is durable and can withstand years of use. 『この製品は丈夫で何年も使える。』 The high-quality materials ensure that this item is long-lasting. 『質の高い材料がそのアイテムが長持ちすることを保証する。』 というように、durable 『耐久性のある、長持ちする、丈夫な、持ちの良い』、long-lasting 『長続きする、長持ちする』を使って表現するのはいかがでしょうか。短く、It’s durable. というようにも使えます! 参考になれば幸いです。
回答
  • If you fix it, it will last a long time.

    play icon

  • The quality of xx is good, so it should last a long time.

    play icon

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーIf you fix it, it will last a long time. 「修理すれば、長い間もつだろう」 ーThe quality of xx is good, so it should last a long time. 「XXは品質が良いので、長持ちするだろう」 to last a long time を使って「長く使える」ことや「長持ちする」ことを言えます。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

3587

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3587

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら