世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

茶碗って英語でなんて言うの?

長く使える茶碗を探して、焼き物の町に行ってきました。英語で茶碗って英語で何ていうのでしょうか?
default user icon
Asuraさん
2019/03/18 11:12
date icon
good icon

29

pv icon

23793

回答
  • rice bowl

  • tea cup

ご飯茶碗なら rice bowl と言い、湯飲み茶碗なら tea cup と言います。 I went to Arita which is well known for their pottery and bought some beautiful Japanese rice bowls and tea cups. 「焼き物で有名な有田町に行って、日本のお茶碗と湯呑みを買った。」 pottery で「陶器類・焼き物」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • a bowl

  • Japanese bowls

茶碗はBowlで複数形にするとbowlsです。 日本の茶碗は特殊などで"Japanese bowls"と言ったらわかりやすいと思います。 例文 I bought a Japanese bowl the other day. 日本のお茶碗をこの間買った I went to a town which is famous for pottery and Japanese bowls. 焼き物と日本のお椀で有名な町に行ったの I went to a pottery town. 陶芸の町に行った Japanese bowls come in all shapes and sizes. 日本の茶碗は色々なサイズと大きさがある For example, we have noodle bowls, miso soup bowls, rice bowls, and more. 例えば、麺の茶碗、味噌汁の茶碗、ご飯の茶碗など。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Rice bowl

茶碗はrice bowlといいます。 お茶入ってるけれどお米用のものです。なんで茶碗って言うだろう? 長く使える茶碗を探しています。 I’m looking for a rice bowl that I can use for a long time それは茶碗だからスープ入れちゃダメですよ This is a rice bowl so you cant put soup in it
回答
  • bowl

  • cup

茶碗は bowl と言います。また、飲み物用なら cup と言います。抹茶用は tea bowl と言います。使い道によって補足をつけるといいと思います。 Last week, I went to the town that is famous for pottery and got a really nice rice bowl there. 先週焼き物で有名な街に行き、とてもいいご飯茶碗を買い求めました。 I’m making a teacup from clay. 私は粘土から紅茶用カップを作っています。 She broke a very expensive tea bowl. 彼女はとても高価な抹茶茶碗を割ってしまいました。
回答
  • bowl for rice

茶碗は、深いお椀になるので、そのようなものは、bowl となると思いますが、bowl にも種類があるので、上記のように’ご飯を入れる椀’と表現すると明確になると思います。 ちなみに、shallow bowl は、’浅めのお椀’ deep bowl’深めのお椀’
good icon

29

pv icon

23793

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:29

  • pv icon

    PV:23793

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら