この場合の「釣り師」はTeaseです。
Teaseは人を「からかう」と言う意味ですがご質問の場合にも使います。
ちなみに備考の仕草や発言の事をFlirtingと言います。
例
You are such a tease, you were totally flirting with that guy!
貴方ってなんて釣り師なの、完全にあそこの彼と(恋愛の)駆け引きをしてたでしょう!
少しオブラートに包むとするとExtra friendly=とてもフレンドリーでも通じます。(とくにフレンドリーな人は人との距離感が近いので)
- "That person is a real charmer."
これは「あの人は本当に魅力的な人だ」という意味です。ここでの "charmer" は他人を惹きつける魅力がある人を指し、特に異性を惹きつける力がある場合に使われます。
魅力や人を引き寄せることに関連する単語:
- allure (魅力、誘惑する)
- magnetism (引きつける力)
- charisma (カリスマ、魅力)
これらの単語は、人の魅力や影響力を説明する際に使われることがあります。例えば、「Her charisma is undeniable, she can convince anyone!」や「He has a certain magnetism that draws people in.」などの文脈で使用されます。