世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

確かに(相槌)って英語でなんて言うの?

他にも相槌の表現があれば教えて欲しいです。
default user icon
Shinjiさん
2023/05/09 01:30
date icon
good icon

1

pv icon

1804

回答
  • Makes sense.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、『確かに(おっしゃる通りですね)』というような表現であれば Makes sense. と言ったりします。make sense は、『意味をなす、道理にかなう、うなずける、筋が通っている、当然である、つじつまが合う』という意味で、Yeah, that makes sense. 『確かにそうだね。』というようなニュアンスで使えますね! 役に立ちそうな単語とフレーズ sure thing いいとも、もちろん、確かに、そうだね 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1804

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1804

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら