AI講師ならいつでも相談可能です!
よくスポーツ選手達がファンに向けてイベントを催す際に「ファン感謝祭」と名付けたりしますが、英語表現ではファンフェスティバルになるのでしょうか?
4
4365
Gerardo
ご質問ありがとうございます。
「ファン感謝祭」は英語で「Fan festival (ファンフェスティバル)」で大丈夫と思います。
別の言い方で「Fan appreciation event」でも問題ないです。
ご参考になれば幸いです。
役に立った:4
PV:4365
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です