英語で「兄」と「弟」はどちらもbrotherと聞いたことがあります。区別できる表現はありますか?また、普段どれくらい区別して使いますか?
「兄」はolder, big
「弟」はyounger, little
を使って言えます。
ーolder/younger brother
ーbig/little brother
例:
He's my big brother.
「彼は私の兄です」
He's my baby brother.
「彼は私の弟です」
「弟」はbaby brotherのようにも言えます。
ご参考まで!