世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

海外の取引先と会議していたって英語でなんて言うの?

下記の英訳を教えていただきたいです。(1-16) 私は1時間前に海外の取引先とビデオミーティングを実施していた。
default user icon
hohoho0507さん
2023/06/20 22:43
date icon
good icon

0

pv icon

1215

回答
  • I was having a video meeting with our overseas supplier an hour ago.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I was having a video meeting with our overseas supplier an hour ago. とすると、『私は1時間前に海外の取引先とビデオミーティングを実施していた。』と言えます。[取引先](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44076/)は、立場が同等な取引・仕事仲間は、business associates 、顧客であれば、clients 、供給業者であれば、Supplier などなど、どのような関係なのかにもより言い方は様々です。business partner は、経営を一緒にしているようなイメージです。 参考になれば幸いです。
回答
  • I had a conference call with a supplier from overseas about an hour ago.

ご質問ありがとうございます。 この場合、「私は1時間前に[海外](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52143/)の取引先とビデオミーティングを実施していた」と言いたいなら、英語で「I had a conference call with a supplier from overseas about an hour ago.」と言います。 ご参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

1215

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1215

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー