世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

作業者を決めてくださいって英語でなんて言うの?

メンテナンス等の作業を取り掛かる前に、作業者を決める事をなんといいますか?

default user icon
mizalyさん
2023/06/23 16:13
date icon
good icon

1

pv icon

1864

回答
  • "Please decide who will carry out the work"

  • "Job allocation"

"Please decide who will carry out the work"
"please decide ~" 「〜を決めてください」
"who will carry out the work" 「作業者」"who will do the work" も言えます。

"Job allocation" 「仕事の割り当て」・「仕事配分」
人に作業を与えることです。

allocation/配分についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。

good icon

1

pv icon

1864

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1864

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー