「妻との旅の思い出を動画にして残したい」と英語で言いたいです。
"I want to remember this."
"I want to ~" 「〜したい」
"to remember this" 「これを覚えたい」・「思い出に残す」
"I want to make a memory."
"I want to make ~" 「〜作りたい」
"a memory" 「思い出」
"I want to make a video of my trip with my wife."
「妻との旅の思い出を動画にして残したい」
思い出に残したいについてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
"思い出に残したい"
- keep in my memories
- remember
「妻との旅の思い出を動画にして残したい」
- I want to document the memories of my trip with my wife in a video.
- I want to capture the memory of a trip I went on with my wife in a video.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI'd like to have some travel memories with my wife captured on video.
「妻との旅行の思い出を動画に残したい」travel memories「旅行の思い出」
to capture「(画像などに)とらえる・残す・保存する」
on video「動画に」
ご参考まで!