世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

一度確認してまた連絡するね!って英語でなんて言うの?

カジュアルに連絡する形が知りたいです! また、この場合は「( I ) will ...」など主語を省略することは可能でしょうか?
default user icon
A.Sさん
2023/07/07 11:47
date icon
good icon

2

pv icon

2255

回答
  • I'll double check and will let you know later.

  • Let me take another look and I'll contact you later.

ご質問ありがとうございます。 カジュアルな言い方を知りたいなら、「[一度確認](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/59264/)してまた連絡するね!」は英語で「I'll double check and will let you know later.」と言います。 また、別の自然な言い方で「Let me take another look and I'll contact you later.」でも言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I'll check on it and get back to you later.

  • I'll look into it and get in touch with you.

この場合、次のような言い方ができます。 ーI'll check on it and get back to you later. 「確認して後で連絡するね」 to get back to you later で「後で連絡する」 ーI'll look into it and get in touch with you. 「確認して連絡するね」 to get in touch with you「あなたに連絡する」 文の頭の I を省略して Will で始めることはしませんが、I'll check on it and(I'll) get back to you later. の I will は省略してあります。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

2255

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2255

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら