世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

連絡をしていなくてごめんなさいって英語でなんて言うの?

確認して連絡しますとかのときにずっと連絡していなかった時
default user icon
hideさん
2022/09/13 00:06
date icon
good icon

13

pv icon

18633

回答
  • Sorry I haven't been in touch with you for a while.

    play icon

  • Sorry I haven't contacted you since we last spoke.

    play icon

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーSorry I haven't been in touch with you for a while. 「しばらく連絡を取っていなくてすみません」 to be in touch with ... で「…と連絡を取る」 ーSorry I haven't contacted you since we last spoke. 「最後に話して以来、連絡をしていなくてすみません」 to contact someone で「人に連絡を取る」 以前「確認して連絡します」と言ってから、今まで連絡を取っていないので、現在完了形使って言います。 ご参考まで!
回答
  • "I'm sorry for not contacting you sooner."

    play icon

「連絡をしていなくてごめんなさい」というフレーズは、英語では "I'm sorry for not contacting you sooner." となります。 ここでの「I'm sorry for...」は「...についてごめんなさい」を意味します。後に続く「not contacting you sooner」は「もっと早くあなたに連絡しなかった」を指しています。
good icon

13

pv icon

18633

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:18633

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら