世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

この曲を聞くと、あの日に会った日の事を思い出すって英語でなんて言うの?

初デートを思い出すので。
default user icon
yukiさん
2016/09/28 10:33
date icon
good icon

31

pv icon

38432

回答
  • This song reminds me of the day (when) I met you.

    play icon

エリックさんの回答の通りですが、上記のような言い方もできます。 例文の直訳 この歌は私があなたに会った日のことを思い出させる。 remind 人 of ~ 「~[について](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37752/)、[思い出させる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36510/)」 というように、remind は、物・事を主語にする言い方です。 the day の次のwhen は、関係副詞ですが、 よく省略されます。 ご参考まで。
回答
  • I remember the day I met you when I hear this song.

    play icon

こんにちは。 I remember the day I met you when I hear this song. この曲を聞くとあなたに[会った](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52157/)日の事を思い出す。 「[思い出す](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36510/)」は remember と言います。「あなたに会った日」は the day I met you です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I remember the day we met when I listen to this song.

    play icon

  • This song reminds me of the day we met.

    play icon

I remember the day we met when I listen to this song. この曲を聴くと私たちが出会った日を思い出します。 This song reminds me of the day we met. この曲は私に、私たちが出会った日のことを思い出させてくれます。 上記のように英語で表現することもできます。 remind は「思い出させる」という意味の英語表現です。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

31

pv icon

38432

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:31

  • pv icon

    PV:38432

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら