世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あの日の悲しみを忘れたい人もいるって英語でなんて言うの?

災害の事を表現する時に、 「あの日の悲しみを忘れたい人もいる。でもあの日の悲しみを忘れたらいけない人もいる」 の文章を教えて欲しいです。
default user icon
emiko yamadaさん
2019/02/15 13:33
date icon
good icon

3

pv icon

4022

回答
  • There are both people who want to forget about this tragedy and those who shouldn't forget about it.

" both" はこういう人もいますが、そういう人もいるということを現れるために使われています。 "want to forget"= 忘れたい "shouldn't forget" 忘れたらいけない "tradegy" は 悲しみです。
回答
  • Some people don't want to look back on the tragedy, but Some people should always live with it.

★ポイント:被害者はあの悲しみを忘れたい、加害者は忘れてはいけない、というような文脈に捉えました。 Some people don't want to look back on the tragedy, but Some people should always live with it. 英語職人☺
good icon

3

pv icon

4022

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4022

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら