世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

それは一つの基準になっていますって英語でなんて言うの?

・「時給が〇〇円以上であることが、私のアルバイト選びの基準になっています」 ・「清潔であることが、私が恋人を選ぶ基準です」 ↑などの、公的ではない自分の中での「基準」はどのように表現したらいいでしょうか?
default user icon
Norikoさん
2023/07/09 12:48
date icon
good icon

2

pv icon

1109

回答
  • That is one of the standards I go by.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 An hourly wage above XXXX yen is one of the criteria I use for choosing part-time jobs. 『時給が〇〇円以上であることが、私のアルバイト選びの基準になっています』 Being clean and tidy is one of the standards I have for choosing a romantic partner. 『清潔であることが、私が恋人を選ぶ基準です』 というように言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ go by ~に基づいて行う・判断する、~を基準とする、~を判断の基にする 参考になれば幸いです。
回答
  • That is one of the basic principles I stand by.

ご質問ありがとうございます。 「それは一つの[基準](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32889/)になっています」は英語で「That is one of the basic principles I stand by.」と言います。 「時給が〇〇円以上であることが、私のアルバイト選びの基準になっています」の場合、「Having a minimum wage over ○○円 is one of the basic principles I stand by.」になります。 「清潔であることが、私が恋人を選ぶ基準です」は「Making sure that the other person is hygienic is one of the basic principles I stand by when selecting a partner.」になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

1109

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1109

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら