質問する
ゲストさん
注目
新着回答
部門全体に向かって、「頼れる」って英語でなんて言うの?
海外のある部門全体の人に「あなた方は頼れる人々だ!」の適切な表現は何でしょうか。
YHPさん
2023/07/10 08:23
0
917
Yuya J. Kato
翻訳家
日本
2023/07/13 21:11
回答
We can count on your team.
こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば。 We can count on your team. 直訳すると『私たちはあなたのチームを頼りにできる』ですが、『あなた方は頼れる人々だ』というニュアンスで使える表現です。 役に立ちそうな単語とフレーズ count on ~を頼りにする、~を当てにする 参考になれば幸いです。
役に立った
0
0
917
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
北朝鮮が動き出した。って英語でなんて言うの?
部門って英語でなんて言うの?
その部門にはいたけど仕事の全体像は分からないって英語でなんて言うの?
会社での〇〇部がなくなるって英語でなんて言うの?
「直接部門」って英語でなんて言うの?
開発現場、開発部門って英語でなんて言うの?
全体のって英語でなんて言うの?
作成・発行部門って英語でなんて言うの?
知らない方が幸せでしょうからねって英語でなんて言うの?
頼れる人って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
917
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
220
3
Amelia S
回答数:
150
TE
回答数:
117
Yuya J. Kato
回答数:
83
Paul
回答数:
73
1
Paul
回答数:
318
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
160
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16719
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら