世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(エレベーターで)ボタン押しちゃったって英語でなんて言うの?

エレベーターで乗り合わせた人にWhich floor?と聞かれたのと同時に自分で目的の階数のボタンを押してしまったときに、「ボタン押しちゃったわ。お気遣いありがとう」 という気持ちを伝えたいとき、なんと言えばいいでしょうか?
default user icon
Konamiさん
2023/07/21 08:35
date icon
good icon

2

pv icon

984

回答
  • I already pressed the button.

  • No worries, I already pressed the button.

ご質問ありがとうございます。 エレベーターで「[ボタン](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31873/)押しちゃった」と言いたいなら、英語で「I already pressed the button.」と言います。 また、「お気遣いありがとう」も追加したいなら、そうすると「No worries. I already pressed the button. But thank you!」という風言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Thanks, but I've already pressed the button.

ご質問ありがとうございます。 このような状況では上記のフレーズはちょうどいいと思います。 「I've already pressed the button, but thanks.」も言っても大丈夫です。 「thanks」は全然いいですが、「thank you」や「thank you very much」を言うことが出来ます。エレベーターでの状況なので、この感謝のフレーズはちょっと硬いかもしれません。 あとは「thanks」の代わりに「I appreciate it」はよく言われます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

984

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:984

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら