この場合、次のような言い方ができますよ。
A: Are you full?
「お腹いっぱいですか?」
B: I can eat some more.
「まだ食べられます」
A: Have you had enough to eat?
「十分食べましたか?」=「お腹いっぱいですか?」
B: I have room for a little more.
「もう少し空きがあります」=「まだ(お腹に)余裕があります」
ご参考まで!
「まだ食べられます」は英語で「I can still keep going.」と言います。「I've got room for more.」でも使えます。個人的に「I can still keep going.」は「少し頑張れば食べられる」というイメージで「I've got room for more」の方は余裕感が強いです。
お腹いっぱいですか?
まだ食べられます。
Are you full?
I've got room for more.