それぐらいはやってもらわないとね。って英語でなんて言うの?
A私が毎日ご飯を作っているのよ。
Bへー、すごいね。旦那さんは?
A旦那はやらないわよ。あっ、でも洗い物はやってもらってるわよ。それぐらいはやってもらわないとね。
回答
-
He should do that at least.
-
I hope I'm not asking too much.
He does the dishes at least.
といえば、少なくともお皿洗いはやっています。という表現となります。
I hope I'm not asking too much.
は、(せめてそれくらいはやっているけど)
求めすぎていないといいのですが。
という表現となります。
I don't think that's a big deal.
大したことではないと思うんだけど。
という言い方もできるかと思います。