ヘルプ

仕事を抜け出す。って英語でなんて言うの?

ちょっとタバコ行ってくるわ。
Hirokiさん
2016/09/28 12:59

17

12054

回答
  • (1)I'll just step out (for a minute)

  • (2)I'll be back in a minute.

(1)仕事を抜け出す=ちょっと席はずすね。
(2)長い時間抜けるわけではないので、「すぐに帰ってくる」

日本では、理由を言わないと失礼に当たる習慣なのでいちいち断りを入れて中座しますが、アメリカでは「タバコを買う」とか「トイレに行く」などのプライベートな理由で席を空けるときにいちいち理由を言わないし、尋ねません。文化の違いですね。

I hope it helps.
Yuki Ebihara TESOL Professional
回答
  • I will be back!

  • I will go to buy some cigarettes!

I will be back!=すぐ戻るね!
I will go to buy some cigarettes!=ちょっとたばこ買ってくるね!

是非参考にしてみてください。

17

12054

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:17

  • PV:12054

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら