(料理を)飾り付けるって英語でなんて言うの?

料理を説明するときにdecorateという単語は相応しくないでしょうか?綺麗に盛られている、や綺麗に盛りつけられているという説明をしたい場合、beautifully decorated といえますか?
female user icon
RISAKOさん
2016/09/28 13:16
date icon
good icon

41

pv icon

16049

回答
  • To garnish

    play icon

In order to decorate a food dish to make it look more presentable and tasty, the verb is 'to garnish.'
It can mean to add different food items or to present the food on the plate in a special way.

You can say:
The plate was garnished beautifully.
The meal needs garnishing.

I hope that helps!
料理を見栄え良く美味しそうに見せることを、動詞で garnish と言います。
garnish は、違う食べ物を付け加えたり、特別な方法で食べ物をお皿に飾り付けることも意味します。

このように言うことができます。
The plate was garnished beautifully.
(お皿は美しく飾り付けられていた。)
The meal needs garnishing.
(そのご飯は飾り付けが必要だ。)

参考になればうれしいです!
Danielle K DMM英会話講師
回答
  • What a beautiful presentation!

    play icon

  • Look at this presentation! It is beautiful, isn't it?

    play icon

という単語も大丈夫ですよ。お料理番組などでよく使われているのはという表現ですね。

その美しさ、素晴らしさを2文に分けることによって、
「これ見て!素晴らしいと思わない?!」と強調するというテクニックも使ってみてください。

I hope it helps.
Yuki Ebihara TESOL Professional
回答
  • To garnish

    play icon

A garnish is a small amount of salad, herbs, or other food that is used to decorate cooked or prepared food.

She had finished the vegetables and was garnishing the roast.
Serve garnished with the quartered boiled eggs.
Garnish with fresh coriander and serve.
Garnish with lemon slices and salad leaves, and serve.
「A garnish」とは、綺麗に盛り付けられた少量のサラダやハーブやその他の食事です。

She had finished the vegetables and was garnishing the roast.
「彼女は、野菜と付け合わせのローストを食べ終えました。」
Serve garnished with the quartered boiled eggs.
「1/4のゆで卵の入った付け合わせに提供しました。」
Garnish with fresh coriander and serve.
「新鮮なコリアンダーを付け合わせに提供します。」
Garnish with lemon slices and salad leaves, and serve.
「レモンスライスとサラダ菜の付け合わせも提供します。」
Kels DMM英会話講師
回答
  • The dish is decorated beautifully.

    play icon

  • Beautiful decoration!

    play icon

The dish is decorated beautifully.
This/that dish を主語に変えてもいいですね。

そのお料理は美しく飾り付けしてある。


Beautiful decoration!
きれいなデコレーション!!

持って行ったケーキなどをほめる時によく言われる表現です。
回答
  • Garnished beautifully

    play icon

  • Beautifully presented

    play icon

Garnished = decorate or embellish (something, especially food).
"Garnish each serving with a dollop of sour cream."
"The main course comprises roast beef, roast potatoes with a variety of beautifully presented vegetables."
"That dish looks wonderful! What are the vegetables garnished with?"
"I think it's a mixture of summer herbs together with small segments of garlic."
Garnishe = 特に食べ物に使う、飾り、添え物


"Garnish each serving with a dollop of sour cream."
それぞれ一口ずつサワークリームで合わせてください。
"The main course comprises roast beef, roast potatoes with a variety of beautifully presented vegetables."
メインはローストビーフ、ローストポテトに美しく彩られた野菜になります。
"That dish looks wonderful! What are the vegetables garnished with?"
あの料理すごく美味しそう。盛り合わせの野菜はなんですか?
"I think it's a mixture of summer herbs together with small segments of garlic."
多分サマーハーブとにんにくじゃないかな。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • The food has been beautifully garnished.

    play icon

The word 'garnish' functions both as a verb and as a noun. In this instance, it has been used as a verb. The verb to 'garnish' has several meanings, but, in this context, it means 'decorate or embellish (something, especially food)'.
So, you may say: The food has been garnished.
You may also say: Please don't forget to garnish dishes with edible flowers for an unusual and colorful touch.
or
The food has been delicately garnished with tomato, cucumber, onion and leaves.
"garnish"という語には、動詞と名詞の機能があります。
この場合は動詞として使われています。
動詞として"garnish"には意味が
いくつかありますが、
この文章では、”(物特に食べ物)を
飾る、装飾する”という意味です。

ですからこう言えます。

例文
The food has been garnished.
その食べ物は飾られている。

又こう言うこともできます。

例文
Please don't forget to garnish dishes with edible flowers for an unusual and colorful touch.
特別でカラフルな感じに食べられる花で
料理を飾ることを忘れないで。

又は
The food has been delicately garnished with tomato, cucumber, onion and leaves.
その食べ物は、トマト、きゅうり、
玉ねぎ、葉で繊細に飾られている。
Teddy Zee DMM英語講師
回答
  • Visually appealing

    play icon

  • embellish

    play icon

  • garnish

    play icon

"visually appealing"
"embellish"
"garnish"
You could express that the food is beautifully decorated using visually appealing as garnish enhances the color and provides color contrast. To embellish is to heighten attractiveness by adding fanciful details or to make beautiful with ornamentation.
"visually appealing"
見た目に魅力的な
"embellish"
飾る・装飾する
"garnish"
~を添える・飾る

garnishは名詞としても使うことができ、この場合「付け合わせ」という意味になります。付け合わせが色合いや色のコントラストをよりよく見せ、beautifully decorated(きれいに飾られている)/visually appealing(見た目に魅力的である)と表現することができるでしょう。

Embelishはより豪華なディテールや飾りをつけて「~の魅力を増す」という意味があります。
Ronel DMM英会話講師
good icon

41

pv icon

16049

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:41

  • pv icon

    PV:16049

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら