世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

海外向けのwebsiteって英語でなんて言うの?

私は日本向けのsmall businessをやっています。海外の方から購入したいと言われたのですが海外向けの自分のwebsiteを持っていない事を伝えたいです。
default user icon
Rioさん
2023/08/04 19:42
date icon
good icon

0

pv icon

1107

回答
  • I currently don't have a website specifically catering to overseas customers.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I currently don't have a website specifically catering to overseas customers. とすると、『海外のお客様用のウェブサイトが現在のところございません。』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ cater to 要求などに応じる cater to young people 若者向けである、若者をターゲットにしている 参考になれば幸いです。
回答
  • a website made for overseas customers

ご質問ありがとうございます。 この表現は海外の方に言うときに、色々な言い方はあります。 申し訳ない気持ちを含めるために、「I'm sorry, but I currently don't have a website made for overseas customers.」はちょうどいいです。 「currently」=「ただいま」 もちろん「I currently don't have a website made for overseas customers.」も言うことが出来ます。 文末に「because I run a small business in Japan」=「私は日本向けのsmall businessをやっていますから」を言っても大丈夫です。 例文: I run a small business in Japan. Even though overseas customers ask if they can buy my products, I don't have a website made for overseas customers. 私は日本向けのsmall businessをやっています。海外の方から購入したいと言われたのですが海外向けの自分のwebsiteを持っていないです。 ご参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

1107

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1107

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら