世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ワクワクさせる演奏って英語でなんて言うの?

We will do an exciting performance.
We will do exciting performance.
Are both OK?
If so, which sentence is better?

female user icon
kazukoさん
2023/08/08 15:19
date icon
good icon

2

pv icon

977

回答
  • Our performance is going to be exciting.

  • We will give an exciting performance.

ご質問ありがとうございます。

一番目の "We will do an exciting performance "は問題ありません。

二番目の"We will do exciting performance" は冠詞 (an) が無いので、文法的には正確ではありません。

他にも"Our performance is going to be exciting."=「私たちの演奏はわくわくするものになる。」

又は、"We will give an exciting performance."=「私たちはわくわくする演奏をする。」

ご参考までに。

Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Our performance is going to be exciting.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。先に述べられている通り、演奏は数えられるものなので a がつきますね!

少し変えて、

Our performance is going to be electrifying.
とすると、『私たちの演奏は衝撃的なものになる。』と表現できます。

参考になれば幸いです。

good icon

2

pv icon

977

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:977

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー