世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

暑くて記憶が無いって英語でなんて言うの?

「旅行は楽しかったです。しかし、暑くて記憶が無いです」って、英語で何と言いますか? 旅行などの思い出を尋ねられた時。
default user icon
susuさん
2023/08/21 20:34
date icon
good icon

3

pv icon

845

回答
  • It's so hot, I have no recollection.

ご質問ありがとうございます。 「暑くて記憶が無い」はそのまま英語で「It's so hot, I have no recollection.」と言います。 また、「旅行は楽しかったです。しかし、暑くて[記憶](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34799/)が無いです」という文脈で使いたいなら、そうすると「The trip was so fun. However, since it was so hot, I have no almost no recollection.」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • It was so hot I don't remember much about ...

  • It was so smoking hot I have very little recollection of ...

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーIt was so hot I don't remember much about ... 「暑すぎて…のことはあまり覚えていない」 ーIt was so smoking hot I have very little recollection of ... 「ものすごく暑くて…は少ししか覚えていない」 例: It was fun travelling in India, but it was so hot I don't remember much about it. 「インド旅行は楽しかったが、とても暑くてあまり覚えていない」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

845

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:845

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら