世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

完全に重りを下ろす手前で耐える。って英語でなんて言うの?

筋トレの動作を説明するときに、負荷が逃げないように重りを完全に下に下ろし切らずにその手前で堪えてから、また持ち上げる。 と言いたいです。
default user icon
yudaiさん
2023/08/28 12:49
date icon
good icon

1

pv icon

951

回答
  • Don't go all the way down, hold it for a bit and go back up.

  • Stop before you let the weight go all the way down, then bring it back up.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーDon't go all the way down, hold it for a bit and go back up. 「一番下まで下ろさないで、少しの間耐えて、また上にあげる」 ーStop before you let the weight go all the way down, then bring it back up. 「ウェイトを一番下まで下げる前に止めてから、上にあげる」 ご参考まで!
回答
  • "Don't lower the weight all the way down, hold it up just before."

"Don't lower the weight all the way down, hold it up just before" "don't lower ~" 「〜下ろさないで」 "the weight”「重り」 "all the way down" 「完全に下ろす」 "hold it up" 「耐える」 "just before" 「手前」 [耐える](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/40166/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
good icon

1

pv icon

951

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:951

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら