完全復帰って英語でなんて言うの?

怪我で休んでいた選手が完全に復帰したことを「完全復帰」っていう。
default user icon
hitomiさん
2019/10/30 19:00
date icon
good icon

0

pv icon

2203

回答
  • Make a full comeback

    play icon

ご質問ありがとうございます。

“Michael Jordan made a full comeback as a star player after his first 'retirement' in 1994.“
「1994年の第一の『引退』の後、マイケルジョーダンはスタープレイヤーとして完全復帰した」

* make a comeback: 復帰する
* full: 完全なる
* star: スターの、人気のある
* player: プレイヤー
* after: 〜〜の後
* first: 第一の、最初の
* retirement: 引退

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Make a full return

    play icon

  • Make a full comeback

    play icon

ご質問ありがとうございます

英語でスポーツ関係の「完全復帰」と伝えたい時、下の英文が良いと思います。
・Make a full return
・Make a full comeback

怪我で休んでいた選手が完全に復帰した
The player has made a full comeback from injury.

ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
good icon

0

pv icon

2203

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2203

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら