You can never tell which team is going to win in the Premier League and that's what makes it so interesting.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーYou can never tell which team is going to win in the Premier League and that's what makes it so interesting.
「プレミアリーグではどのチームが勝つかわからないから面白い」
後半の部分は、次のような言い方もできます。
ーThat's why it's so fun to watch.
「だから見るのが面白い」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「You never know which team will win.」
(意味)いつもどのチームが勝つかわからない。
<例文>You never know which team will win so that's why I enjoy watching soccer.
<訳>いつもどのチームが勝つかわからないからサッカーを見るのが好きです。
参考になれば幸いです。
It's interesting because you never know what team is going to win.
"いつもどのチームが勝つかわからないから面白い"
- It's interesting because you never know what team is going to win.
- It's fun because you don't know which team is going to win.
"強いチームがたくさんあり、いつもどのチームが勝つかわからないから面白い"
- There are so many good teams, you never know which team is going to win.
- It's fun to watch because you never know what team is going to win since there are so many strong teams.