質問する
ゲストさん
注目
新着回答
手作りジャム(お店で販売する)って英語でなんて言うの?
お店で販売する手作りジャムのラベルに記載するのは「Handmade jam」「Homemade jam」のどちらがいいのでしょうか?
JUNKOさん
2023/09/07 12:02
1
1154
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2023/09/12 05:19
回答
Homemade jam
通常、食べ物には handmade ではなく homemade を使って言った方が自然です。 なので「手作りジャム」と言う場合は、homemade jam とすると良いでしょう。 例: This homemade strawberry jam is made with locally grown strawberries. 「この手作り苺ジャムは地産の苺を使って作られています」 ご参考まで!
役に立った
1
1
1154
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
「あなたが作ったジャム、全部売れたよ!」って英語でなんて言うの?
販売代理店って英語でなんて言うの?
販売子会社って英語でなんて言うの?
手作り体験って英語でなんて言うの?
販売店って英語でなんて言うの?
ディーラーって英語でなんて言うの?
アクセサリーって英語でなんて言うの?
手作りって英語でなんて言うの?
ジャムって英語でなんて言うの?
終了ですか?って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
1154
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
220
3
Amelia S
回答数:
150
TE
回答数:
117
Yuya J. Kato
回答数:
83
Paul
回答数:
73
1
Paul
回答数:
318
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
160
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16719
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら