世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

この案件は保留になりました/なくなりました、って英語でなんて言うの?

商品Aを買いたいというお客様の問い合わせを受け商社に相談していましたが、お客様都合で一旦話がなくなりました。
default user icon
mameさん
2023/09/08 23:22
date icon
good icon

1

pv icon

1633

回答
  • The client wants to put the project on hold for now.

  • This project has been canceled by the client.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 The client wants to put the project on hold for now. とすると、『お客様は本件ひとまず保留にしたいそうです。』となります。 また、 This project has been canceled by the client. とすると、『本件はお客様にてキャンセルさせました。(なくなりました)』とも言えますね! 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1633

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1633

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら