"I think this is some kind of tourist attraction for baseball."
"I think this has something to do with ~"
"I think ~" 「〜なんかだと思う」
"this has something to do with ~" 「これは〜に関連する」
"I think this is some kind of tourist attraction for baseball."
"this is some kind of tourist attraction" 「観光地かなんか」
"for baseball" 「野球に関連する」
[関連](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/9379/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
I kind of think this tourist spot has something to do with baseball.
I have a feeling there's some kind of connection to baseball in this tourist town.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI kind of think this tourist spot has something to do with baseball.
「この観光地は野球と関わりがある場所だと思う」
I kind of think で多分〜だと思う、というニュアンスです。
ーI have a feeling there's some kind of connection to baseball in this tourist town.
「この観光地と野球に何らかの関連があったと思うよ」
I have a feeling で、ような気がする、〜な感じがするというニュアンスです。
ご参考まで!