質問する
ゲストさん
注目
新着回答
100%信用している訳ではないと100%信用していないって英語でなんて言うの?
全否定と部分否定で混乱しています。「彼を100%信用している訳ではない」と「彼を100%信用していない」はどのように表現を変えればいいでしょうか?
Mitsukoさん
2023/09/09 13:55
1
1263
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2023/09/13 21:49
回答
I don't feel like I can trust him 100%.
I don't trust him 100%.
「彼を100%信用しているわけではない」と言う場合は、次のように言えます。 ーI don't feel like I can trust him 100%. 「彼を100%信用していない」と完全に否定するなら次のように言えます。 ーI don't trust him 100%. ーI don't have complete trust in him. ご参考まで!
役に立った
1
1
1263
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
大したことではないがそれが信用を得るには重要って英語でなんて言うの?
信用できないって英語でなんて言うの?
あなたがそう言うのならって英語でなんて言うの?
これなんかインチキくさくない?って英語でなんて言うの?
少しは信用してよって英語でなんて言うの?
中途半端な数って英語でなんて言うの?
信用するって英語でなんて言うの?
政治家のコロコロ対策が変わるって英語でなんて言うの?
これが誰のか分からないって英語でなんて言うの?
買い物でアマゾン使っていたからプライムビデオ見てるよって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
1263
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
179
2
Taku
回答数:
168
3
TE
回答数:
153
Yuya J. Kato
回答数:
105
Paul
回答数:
89
Amelia S
回答数:
24
1
Taku
回答数:
478
2
Paul
回答数:
328
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
189
Amelia S
回答数:
168
Yuya J. Kato
回答数:
165
1
Paul
回答数:
16689
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12181
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7013
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5088
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら