In order to do this job, you need to score at least 800 on TOEIC.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーThis job requires a TOEIC score of 800 or higher.
「この仕事はTOEIC800点以上必要だよ」
to require「必要とする・要求する」
ーIn order to do this job, you need to score at least 800 on TOEIC.
「この仕事をするには、TOEICで最低800点tとる必要がある」
to score「得点をする・とる」
ご参考まで!
The company wants you to have a TOEIC score of at least 800 for this job
The company wants you to ~ for this job
この仕事(この会社)は〜求められるよ。
英語で、会社はこの仕事のために(あなたが)〜してほしい、〜持ってほしいという風に表現できます。
About how good does your English have to be to do that job?
その仕事どのくらいの英語力必要?
They want you to have a TOEIC score of at least 800 for this job.
この仕事は最低TOEICスコア800求められるよ。
You should have a TOEIC score of at least 800. (最低TOEICスコアを持った方がいい)でもOKですね。
ご参考になれば幸いです!