That beauty clinic has a few locations in Tokyo, however in Saitama they don't have one.
ご質問ありがとうございます。
「その[美容](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57306/)クリニックは東京都には複数あるが、埼玉県にはない」は英語で「That beauty clinic has a few locations in Tokyo, however in Saitama they don't have one.」となります。
ご参考になれば幸いです
That beauty clinic has multiple locations in Tokyo, but none in Saitama.
There are several branches of that clinic in Tokyo, but they haven't opened any in Saitama yet.
「複数ある」は multiple locations(複数の場所)や several branches(いくつかの支店)を使うと、店舗展開している様子がよく伝わります。
「埼玉県にはない」は but none in Saitama と短くまとめたり、but there are no locations in Saitama と表現したりできます。
・That beauty clinic has multiple locations in Tokyo, but none in Saitama.
(その美容クリニックは東京には複数あるけれど、埼玉には一つもありません。)