世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

うわーすごい! 彼女は頭の回転が早いって英語でなんて言うの?

英語でなぞなぞをやっていて一人の女性がいくつも正解しました。その時、「頭が柔らかい、頭の回転が早い」など皆さんが言ったことです。 そして、「私達は頭が固くなってるんだねー全然わからなかったよ」とも言いたかったです。よろしくお願いいたします
female user icon
Akikoさん
2023/09/30 10:04
date icon
good icon

5

pv icon

2606

回答
  • Wow, she's really quick-witted!

  • Wow, she's a fast thinker!

「うわー彼女は頭の回転が早いね」は、次のような言い方ができますよ。 ーWow, she's really quick-witted! quick-witted「頭の回転が速い・機知に富む」 ーWow, she's a fast thinker! a fast thinker でも「頭の回転の速い人」を言えます。 ーWe're a little hard-headed, aren't we? We had no idea how to answer those riddles. 「私たちは頭が固いのかな。なぞなぞの答えが全然わからなかったよ」 ご参考まで!
回答
  • Wow, she is so sharp!

  • She's very quick-witted.

なぞなぞなどでパッと答えが出るような「頭の回転が早い」は、sharp や quick-witted という言葉で表現するのがピッタリです。 ・sharp「鋭い、頭が切れる」   刃物が鋭い様子から転じて、理解や判断が早いことを意味します。 ・quick-witted「機転が利く、頭の回転が早い」   witted は「知恵がある」という意味で、すぐ(quick)に知恵が働く様子を表します。
good icon

5

pv icon

2606

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2606

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー