Given a total reduction of 120 staff across the group, how many layoffs do you anticipate for company A, specifically on an individual company basis, within the group?
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Given a total reduction of 120 staff across the group, how many layoffs do you anticipate for company A, specifically on an individual company basis, within the group?
とすると、『グループ会社全体で120人の[人員削減](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/97328/)があると仮定した場合、グループ会社のA社単体では、何人くらい削減予定なのでしょうか』となります。
『特にこの「単体で」という表現を英語でなんというか知りたいです。』ということですので、specifically on an individual company basis としておりますが、この部分を省略しても同じようなニュアンスで伝えられます。
参考になれば幸いです。