世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「~が決まった」って英語でなんて言うの?

例えば、「A社で働くことが決まった」のように、*自分の意志だけではなく、テストやドキュメントチェックなど、他の条件をクリアした結果決まった*、というシチュエーションです。
male user icon
Koutaさん
2023/10/05 08:50
date icon
good icon

2

pv icon

3514

回答
  • A has decided to hire me.

  • A has agreed to hire me as their new Managing Director.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーA has decided to hire me. 「A社は私を雇用することに決めた」=「A社で働くことが決まった」 ーA has agreed to hire me as their new Managing Director. 「A社は代表取締役として私を雇うことに同意した」=「A社で代表取締役として働くことが決まった」 ご参考まで!
回答
  • It's been decided that I'll work for Company A.

It's been decided that I'll work for Company A. ・It's been decided that...「〜ということが決まった」   「自分の意志だけでなく、周囲の状況や選考の結果として決まった」というニュアンスを出すのに適した表現です。受動態(been decided)を使うことで、物事が決定事項になったという響きになります。
good icon

2

pv icon

3514

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3514

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー