世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

さっきはハグできなくてごめんね!って英語でなんて言うの?

子供が学校へ行く前は必ずハグをするのですが、私が会議中だったため会って挨拶もハグもできなかったとき、学校から帰ってきた子供にかけたい言葉です。
default user icon
SAOTMIさん
2023/10/06 23:18
date icon
good icon

2

pv icon

1743

回答
  • Sorry I didn't give you a hug this morning before you went to school.

  • Sorry mommy didn't give you a hug or say good-bye this morning when you left for school.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーSorry I didn't give you a hug this morning before you went to school. 「今朝学校に行く前にハグできなくてごめんね」 to give someone a hug で「人にハグをする」 ーSorry mommy didn't give you a hug or say good-bye this morning when you left for school. 「今朝学校に行くとき、ハグも行ってらっしゃいも言えなくてごめんね」 このような言い方もできます。 ご参考まで!
回答
  • Sorry I couldn't hug you earlier!

  • I'm sorry I missed our hug this morning.

「さっきはハグできなくてごめんね」と伝えるには、 Sorry I couldn't hug you earlier! (さっきはハグできなくてごめんね!) という表現がシンプルで伝わりやすいです。earlier は「さっき、早い時間に」という意味で、学校へ行く前のタイミングを指すことができます。 また、毎朝のルーティンを逃したというニュアンスを込めるなら、 I'm sorry I missed our hug this morning. (今朝の私たちのハグを逃しちゃってごめんね。) と言うと、「本当はハグしたかったんだよ」という気持ちがより深く伝わります。
good icon

2

pv icon

1743

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1743

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー