質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
分かった?、分かったよ!って英語でなんて言うの?
分かった?→you (gen)、分かったよ!→I (gen) ネイティブの人にこんな感じで聞いたのですが、正確な綴がよくわかりません。 検索しても分からなかったので私の聞き違えがあるのか分かりませんが、分かったの方の読みは「いげん」のような感じだったと思います。 教えてもらったやつが本当はどんなのだったかが気になります。
princyさん
2023/10/07 19:55
3
2376
Yuya J. Kato
翻訳家
日本
2023/10/12 19:37
回答
You got it?
Yeah, I got it.
こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、ご質問の内容から想像すると、おそらく、 You got it? 『わかった?』 Yeah, I got it. 『あぁ、[わかったよ!](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/104756/)』 と言われていたのではないかと思います。 get it には、『理解する、分かる、了解する、納得する』という意味がありますね! 参考になれば幸いです。
役に立った
3
3
2376
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
あなたが頑張っていること知っているよって英語でなんて言うの?
分かったうえで○○してます。って英語でなんて言うの?
ですよねって英語でなんて言うの?
赤ちゃんの性別が分かったよって英語でなんて言うの?
ヒントは沢山ありましたって英語でなんて言うの?
そうよ、怒ってるからよって英語でなんて言うの?
「分かった」って英語でなんて言うの?
こうなることは分かってたって英語でなんて言うの?
答えわかった?って英語でなんて言うの?
ゴルフが好きということだけは分かったって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
3
PV:
2376
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
270
2
Taku
回答数:
265
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
262
Yuya J. Kato
回答数:
110
Paul
回答数:
60
Kogachi OSAKA
回答数:
1
1
Paul
回答数:
305
2
Yuya J. Kato
回答数:
300
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
265
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
23
1
Paul
回答数:
18206
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12524
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8228
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら